Traduzione Editoria
in evidenza
Tradurre il fumetto: comics, bande dessinée, manga, graphic novel

17 marzo - 22 aprile 2017

Tradurre il fumetto, ideato e diretto da Daniele Brolli, è un corso di perfezionamento mirato a fornire basi professionali specifiche per la traduzione di testi nell'ambito dell'arte sequenziale (Will Eisner), declinata nelle sue forme di genere più rilevanti per il mercato editoriale d'importazione italiano.

continua
Tra copywriting e traduzione: la transcreation

24-25 marzo 2017

Seminario di Claudia Benetello

continua
The game is on! La localizzazione dei videogiochi

7 - 8 aprile 2017

Seminario di Alice Casarini

continua
Tradurre la letteratura per ragazzi

28 aprile - 27 maggio 2017

Un corso di perfezionamento incentrato principalmente sulla pratica traduttiva.

continua
Premio Carmela Oliviero

30 maggio 2017

Scade il bando del Premio Carmelo Oliviero destinato a un traduttore per la sua prima traduzione dallo spagnolo all'italiano.

continua
XV Giornate della Traduzione letteraria

Novità

Le XV Giornate della traduzione letteraria si terranno a Roma, dal 29 settembre al 1 ottobre 2017, presso il Casale di San Pio V dell'Università degli Studi Link Campus University, accanto a Villa Doria Pamphilj

continua

News | XV Giornate della Traduzione letteraria


Novità

Le XV Giornate della traduzione letteraria si terranno a Roma, dal 29 settembre al 1 ottobre 2017, presso il Casale di San Pio V dell'Università degli Studi Link Campus University, accanto a Villa Doria Pamphilj

Il prof. Stefano Arduini, presidente della Fondazione San Pellegrino e curatore delle Giornate insieme alla traduttrice Ilide Carmignani, dichiara:

"Dopo quattordici anni ad Urbino, con un anno a Pesaro, da quest’anno le Giornate della Traduzione Letteraria si terranno a Roma nella sede dell’Università di Roma Link Campus. L’idea è di rendere le Giornate sempre più l’appuntamento per eccellenza nel quale traduttori e editori si possono incontrare e incrociare le loro prospettive accentuandone anche il lato internazionale. Roma è sembrato il luogo migliore per far crescere il progetto in questa direzione. Da Settembre del 2017, inoltre, l’Università Link Campus ospiterà anche la  European School of Literary Translation, una summer school dedicata alla formazione dei docenti di traduzione letteraria. L’idea è quella di costruire uno spazio per la traduzione letteraria a più dimensioni in cui le Giornate possano ricoprire un ruolo centrale".

Per informazioni: Giornate della Traduzione Letteraria



Area Riservata

Hai dimenticato la password?