Tradurre la letteratura per ragazzi 2019

Tradurre la letteratura per ragazzi, è un corso di perfezionamento di 5 settimane improntato principalmente sulla pratica traduttiva. Si potrà seguire il laboratorio di inglese e un altro laboratorio a scelta tra: francese, spa [...]

Aperte le iscrizioni a Tradurre il fumetto 2019

Tradurre il fumetto, è un corso di perfezionamento mirato a fornire basi professionali specifiche per la traduzione di testi nell'ambito dell' "arte sequenziale" (Will Eisner), declinata nelle sue forme di gener [...]

Tradurre la letteratura: uno spazio per la formazione dei traduttori editoriali

La Direttrice del Dipartimento di Traduzione Editoria, Roberta Fabbri, racconta sul numero 15 della rivista Tradurre, la storia del nostro corso di perfezionamento "Tradurre la letteratura", giunto quest’a [...]

Il Festival delle Lingue

A Roma, dal 25 al 27 ottobre 2018 si terrà il Festival delle lingue, evento curato da Stefano Arduini [...]

Carta del docente

Utilizza il bonus docenti per iscriverti ai nostri corsi  È ora possibile utilizzare il bonus generato tramite la  [...]

Intervista alla nostra docente Anna Mioni

Anna Mioni: "Per una buona traduzione è necessario saper scrivere bene in italiano" La nostra docente Anna M [...]