di CED & Jean-Philippe Morin, Gallucci, 2024. Traduzione dal francese di Camilla Boselli, Francesco Ferrone, Ivana Minuti, Clara Motte, Francesca Rosa e Aurora Tosi, con il coordinamento di Emanuelle Caillat, nell’ambito del corso "Tradurre la letteratura - XXVIII edizione".
di M.R. James, Racconti, 2023. Traduzione di Sara Bua e Matilde Piccinini.
A cura di David Joy con Eric Rickstad, Jimenez, 2022. Traduzione di Beatrice Caserini, Martina Franzini, Ludovica Marani e Edoardo Vicario.
di Stephen Fry, Salani, 2022. Traduzione di Irene La Scala, Enrico Postiglione e Mauro Ghidoni.
di Marcos Chicot, Salani, 2022. Traduzione di Elisa Leandri e Monica Magnin Prino.
di Philippe Nessmann, Gallucci, 2022. Traduzione dal francese di Sara Aggazio, Chiara Licata e Martina Mancuso a cura della Fondazione Unicampus San Pellegrino.
di Eva Grynszpan, Gallucci, 2022. Traduzione dal francese di Sara Aggazio, Chiara Licata e Martina Mancuso.
di Oriane Smith con illustrazioni di Alice Gravier, Gallucci, 2022. Traduzione dal francese con il coordinamento di Emanuelle Caillat nell'ambito del corso "Tradurre la letteratura" - XXVI edizione della Fondazione Unicampus San Pellegrino.
di Hélène Kérillis con illustrazioni di Grégoire Vallancien, Gallucci, 2022. Traduzione dal francese di Marianna Borrelli e Rosaria Distefano a cura della Fondazione Unicampus San Pellegrino nell'ambito del corso "Tradurre la letteratura".
di Roth Joseph, Rusconi, 2022. Traduzione di Margherita Malerba.
di Hélène Kérillis con illustrazioni di Grégoire Vallancien, Gallucci, 2022. Traduzione dal francese di Margaret Petrarca e Matilde Piccinini a cura della Fondazione Unicampus San Pellegrino nell'ambito del corso "Tradurre la letteratura".
di Hélène Kérillis con illustrazioni di Grégoire Vallancien, Gallucci, 2021. Traduzione dal francese di Margaret Petrarca e Matilde Piccinini a cura della Fondazione Unicampus San Pellegrino.
dei Fan Brothers, Gallucci, 2021. Traduzione dall'inglese con il coordinamento di Anna Mioni e Giovanna Scocchera nell'ambito del corso "Tradurre la letteratura" della Fondazione Unicampus San Pellegrino.
di Hélène Kérillis con illustrazioni di Grégoire Vallancien, Gallucci, 2021. Traduzione dal francese di Marianna Borrelli e Rosaria Manuela Distefano a cura della Fondazione Unicampus San Pellegrino .
di Philippe Nessman, Gallucci, 2021. Traduzione dal francese di Roberta Schiavo a cura della Fondazione Unicampus San Pellegrino.
di Hélène Kérillis con illustrazioni di Grégoire Vallancien, Gallucci, 2021. Traduzione dal francese di Giorgia Arnaldi, Lorenza Incorpora, Manuela Serra e Anna Zamparo a cura della Fondazione Unicampus San Pellegrino.
di Hélène Kérillis con illustrazioni di Grégoire Vallancien, 2021, Gallucci. Traduzione dal francese a cura della Fondazione Unicampus San Pellegrino nell'ambito del corso "Tradurre la letteratura" con il coordinamento di Yasmina Melaouah.
di Hélène Kérillis con illustrazioni di Grégoire Vallancien, Gallucci, 2021. Traduzione dal francese a cura della Fondazione Unicampus San Pellegrino nell'ambito del corso "Tradurre la letteratura" con il coordinamento di Emanuelle Caillat.
di Malin Klingenberg con illustrazioni di Sanna Mander, Gallucci, 2021. Traduzione dallo svedese a cura della Fondazione Unicampus San Pellegrino nell'ambito del corso "Tradurre la letteratura" con il coordinamento di Laura Cangemi.
di Terry Fan, Eric Fan e Devin Fan, Gallucci, 2020. Traduzione a cura del laboratorio di inglese del corso "Tradurre la letteratura per ragazzi V edizione" della Fondazione Unicampus San Pellegrino con il coordinamento di Simona Mambrini.
di Klaus Bernhardt, Giunti, 2020. Traduzione di Francesca Biagi.
di Sarah Schmidt, Piemme, 2020. Traduzione di Monica Nastasi.
di Mark Sperring e Britta Teckentrup, Gallucci, 2020. Traduzione a cura del laboratorio di inglese del corso "Tradurre la letteratura".
di Amy Tan, Salani, 2019. Traduzione di Francesca Biagi e Elizabeth Da Lio.
di Arthur Conan Doyle, Rusconi, 2019. Traduzione di Paola Slaviero.
A cura di Dennis Schaefer e Larry Salvato, Minimum Fax, 2019. Traduzione di Silvia Barsotti, Grazia Brundu, Rita De Maria, Valentina Pandolfi e Stefano Ternavasio.
di Melissa Hill, Rizzoli, 2019. Traduzione di Alessia Degano e Isabella Pellegrini
di Jorge Zepeda Patterson, Piemme, 2019. Traduzione di Carlotta Turrini e Elena Vinciarelli.
di Joe Palca e Flora Lichtman, Edizioni Dedalo, 2014. Traduzione di Daniela Alderuccio.
di Sebastià Serrano, Edizioni Dedalo, 2014. Traduzione di Francesca Signorello e revisione di Anna Mioni.
Pierre Barthélémy, Dedalo, 2014. Traduzione di Anna della Chiara e Emanuelle Caillat.
Dedalo, 2013. Traduzione di Giacomo Cuva e Federica Tonni.
di Favel Parrett, gran vìa, 2013. Traduzione di Carla Togni e Giovanni Giri.
di Sabrina Janesch, gran vìa, 2012. Traduzione di Marialuisa Brambilla e Giovanni Giri.
di Michelle Styles, Harlequin-Mondadori, 2012. Tradotto da Sabina Di Luigi.
di Meriel Fuller, Harlequin-Mondadori, 2012. Traduzione di Lorenza Braga.
di Salvador Sanz, Comma 22, 2012. Traduzione di Silvia Agogeri, Annamaria Arancio e Serena Simoncelli.
di L. Stone, C. Kelly e G. Ranstrom, Harlequin-Mondadori, 2011. Traduzione di Anna Massera.
di Joseph Kertes, Elliot, 2011. Traduzione di Cosetta Cavallante.
di E. Soffritti, Comma 22, 2010. Traduzione di Monica Brigliadori, Emanuelle Caillat e Elisa Mottadelli.
di V. Panjuškin, E/O, 2010. Traduzione di Claudia Valentini
di Veit Heinichen e Ami Scabar, E/O, 2010. Traduzione di Francesca Sassi.
di Wei Wei, E/O, 2009. Traduzione di Emanuelle Caillat e Luisa Doplicher.
di Michael Herr, Alet, 2009. Traduzione di Laura Bussotti.
di Farahad Zama, Sonzogno, 2009. Traduzione di Francesca Sassi.
di Gunter Grass, Raffaelli, 2008. Traduzione del laboratorio di tedesco con il coordinamento di Claudio Groff.
di Jakob Hein, E/O, 2007. Traduzione di Velia Februari.
di Anna Moi, E/O, 2007. Traduzione di Francesca Filippi.
di Jorge Ninapayta De la Rosa, Raffaelli, 2007. Traduzione di Gabriella De Fina.
a cura di Miguel Salas Díaz, Raffaelli, 2006. Traduzione a cuora del laboratorio di spagnolo.
di Nicolas Bouvier, Diabasis, 2006. Traduzione di Barbara Anzivino.
di Natacha Appanah, E/O, 2006. Traduzione di Cinzia Poli.
R.Thomas, clanDestino, Tradotto da: Manuela Foiera - J.Baxter, clanDestino, Tradotto da: Mara Casadei - C. Simic - Testo a Fronte, Tradotto da: Ada Arduini
di E. Ionesco Guaraldi. Traduzione di Francesca Lucchi e Isabella Ruggi.
di Shalley Bradley, Mondadori, 2002. Traduzione di Laura Scarabelli e Valeria Pazzi.
di Ross LaManna, Rizzoli, 2001. Traduzione di Annalisa Crea.
di James W. Hall, Rizzoli, 2001. Traduzione di Laura Scarabelli e Valeria Pazzi.
di Fritz Leiber, Mondadori, 2001. Traduzione di Elisa Comito e Beniamino Siboni.
di Tim Green, Mondadori, 2001. Traduzione di Annalisa Crea e Cristina Corradetti.
di John Douglas e Mark Olshaker, Mondadori, 2001. Traduzione di Cesare Avanzi e Carmen Freschetti.
di S. Dunant, Fazi Editore, 2000. Traduzione di Ada Arduini.
di K. Pancol, Rizzoli, 1999. Traduzione di Emanuelle Caillat e Isabella Ruggi.
di E. Bernheim, Rizzoli, 1999. Traduzione di Anna Bucarelli e Lucia Olivieri.
di E. McCracken, Fazi Editore, 1999. Traduzione di Alessandra Tubertini.
di D. Lodge, Fazi Editore, 1998. Traduzione di Alessandra Tubertini.